YouTube запустил ИИ-дубляж видео на 27 языков

0

YouTube объявил о полноценном запуске функции автоматического нейроперевода видео. Теперь он осуществляется на 27 языках и доступен для всех пользователей видеохостинга, сообщает gagadget.

Ранее такой перевод был актуален только в роликах крупных каналов с большой монетизацией, а теперь этого ограничения нет.

Чтобы включить синхронный перевод, необходимо выбрать соответствующий параметр в настройках видео и определить язык.

Отдельно на восьми языках доступен особый режим Expressive Speech, в котором ИИ повторяет интонации и эмоции автора, а тестируемая функция Lip Sync синхронизирует движения губ с аудиодорожкой.

Google подчеркивает, что добавление перевода от нейросети не только не снижает охват видео, но и, наоборот, может продвинуть его в рекомендациях и в отсутствие языкового барьера оно привлечет значительно большую аудиторию.

Авторы контента, которые не готовы полагаться на ИИ, могут загружать собственные звуковые дорожки вместо автоматического дубляжа.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *